Svečanost na Savskom trgu u slavu srpskog jednistva i trobojke

Intoniranjem himni Republike Srpske i Srbije, “Moja Republika” i “Bože pravde”, na Savskom trgu je počela svečana ceremonija obeležavanja Dana srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave. 

Srbija i Republika Srpska obeležavaju zajednički praznik – Dan srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave. Centralna manifestacija održava se na Savskom trgu u Beogradu, kod spomenika Stefanu Nemanji.

Svečano obeležavanje Dana srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave počelo je počasnom artiljerijskom paljbom sa Kalemegdana.

Nakon toga, uz zvuke pesme “Tamo daleko” 100 trubača, na Trgu Slavija spojile su se dve kolone učesnika manifestacije, koja se zatim spustila do Savskog trga.


Patrijarh srpski Porfirije (foto: Tanjug/Rade Prelić)

Patrijarh Porfirije: Ne možemo voleti druge ako ne volimo svoj rod i narod

Jedinstvo porodice, jedinstvo familije i jedinstvo naroda ne sme biti zasnovano na sebičnim interesima i ni u kom slučaju ne sme da posluži tome da se zatvorimo u sebe, da se odvojimo od drugih ili da bismo sa njima ne daj Bože bili u konfliktu, poručio je Njegova Svetost patrijarh srpski Porfirije. Neka nam je srećan i blagosloven praznik nacionalnog jedinstva, slobode i nacionalne zastave, istakao je patrijarh.

“Bog je stvorio svakog čoveka i svaki ljudski rod po svojoj slici i prilici, a Bog je savršeno jedinstvo i savršena zajednica u ljubavi tri ličnosti – oca, sina i svetoga duha. To što je Bog stvorio čovek po svojoj slici i prilici znači da ga je pozvao da zaživi, u meri u kojoj je to moguće božanski način postojanja, jedinstavo i zajednice različitih ličnosti i da takav način života učini spostvenom relanošću”, rekao je patrijarh.

Svaki čovek je stvoren sa svojim darovima i sposobnostima i svojim posebnim ličnim pečatom, a opet je u zajednici sa svim ljudima i različit od njih.

“Kažem različit, a na suprotstavljen, ne protivrečan drugome. Čovek može da spozna sebe, svoju opštost i posebnost, tek u međusobnom prožimanju sa drugim ljudima, da ima mogućnost da raste i daruje sebe drugome, ali i da se obogaćuje drugim”, rekao je patrijarh.

Zato ne čudi, kaže, da je prvi blagoslov božji upućen ljudima bila zapovest o porodici.

“Porodica nije data da bi bila cilj po sebi nego da bi konkretno učilište u kojem se učimo izgrađivanju jedinstva, različitosti i ljubavi prema drugome, da bismo istovremeno sebe darivali drugima i otkrivali i živeli lične dimenzije svoga bića”, naveo je patrijarh.

“Ne možemo voleti druge koji su udaljeni od nas, ako najpre ne volimo svoga oca, majku, brata, sestru, komšiju, svoju porodicu, svoj rod, svoj narod”, poručio je patrijarh i dodao da se tako jedinstvo izgrađuje “pošavši od konkretnog, pojedinanog, ličnog ka opštem i sveopštem

Svaki drugi redosled je neprirodan i može da stvori posebno duboke probleme, rekao je on.

“Zato moramo na prvom mestu upoznati sebe, ono što nas okružuje i upoznati ono što je naše, da bismo mogli da rastemo, napredujemo iidemo dalje, a isto tako moramo spoznati svoje slabosti kako bismo se ispravljali i bili bolji”, rekao je patrijarh.

I jednog i drugog ima na pretek u našoj prošlosti i našem predanju, zbog toga u predalju i onome što je naša prošlost moramo tragati za našim nadahnućima, naglasio je patrijarh.

“Ne mogu nam drugi kroz svoje interperetacije nas, naših misli i dela reći ko smo mi na dublji i autentičniji način od onoga koji je nama kada postupimo po opisanom redi jedino moguć”, rekao je patrijarh.

“Jedinstvo porodice, jedinstvo familije i jedinstvo naroda ne sme biti zasnovano na sebičnim interesima i ni u kom slučaju ne sme da posluži tome da se zatvorimo u sebe, da se odvojimo od drugih ili da bismo sa njima ne daj bože bili u konfliktu. Na tako zasnovanim ciljevima naše jedinstvo i svako drugo jedinstvo postalo bi destruktivno, pretvorilo bi se u svoju suprotnost i vratilo bi se u bumerang koji bi nas rastrgao”, poručio je patrijarh.

Datum, 15. septembar, izabran je za obeležavanje Dana srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave, jer je tog dana 1918. godine probijen Solunski front.

Na današnji praznik Skupština Srbije usvojila je Zakon o upotrebi srpskog jezika u javnom životu i zaštiti i očuvanju ćirličkog pisma, a Narodna skupština Republike Srpske Zakon o zaštiti, očuvanju i upotrebi jezika srpskog naroda i ćiriličkog pisma.

Vučić: Ne treba nam ništa tuđe, hoćemo da budemo svoji na svome

Predsednik Srbije Aleksandar Vučić obratio se okupljenima i istakao da je 15. septembar datum proboja Solunskog fronta, dan u kojem zajedno leže i naš bol i naša slava.

“Tog 15. septembra jedini plan je bila sloboda”, rekao je Vučić i dodao da je taj dan bio još jedan u nizu takvih plebiscita, kada smo bez obzira na krvavu cenu birali slobodu.

“Srbija ima novi plan za budućnost, onu na koju ćemo se ponositi svojom zastavom znajući da je ona zastava slobode i zastava mira, ali i zastava budućnosti”, poručio je predsednik.

Vučić je odgovorio, kako je rekao, svima onima koji nas danima napadaju iz regiona, a i nekima u našoj zemlji.

“Kažu, izmislili ste praznik. Izmislili smo proboj Solunskog fronta, ako ćemo tako, izmislili smo i Stefana Nemanju. Nismo, izmislio je Stefan Nemanja nas. Očekuju od nas da im se pravdamo i da im se večeras izvinjavamo i da kažemo: izvinite, molim vas, što imamo našu zastavu. Nikada više za srpsku trobojku nećemo da se izvinjavamo, nosićemo je s ponosom, nosićemo je svuda po svetu”, poručio je predsednik.

Vučić je naglasio da ne postoji ništa preče od jedinstva našeg naroda.

“Ne treba nam ništa tuđe, samo hoćemo da budemo svoji na svome, ne trebaju nam druge granice. Ne treba nam baš ništa, samo da smemo da kažemo da nosimo srpsko ime i da nosimo srpsko prezime”, rekao je predsednik.

Istakao je da nema veće vrednosti od jedinstva i slobode. “Ove naše zastave imaju tu ulogu, one su dokaz da biti Srbin ne znači biti kriv, ne znači nositi teret osude, već znači suprotan. To znači da uz to ime ide ponos”, rekao je Vučić.

“Hoću da kažem veliko hvala narodu u Republici Srpskoj i njegovim predstavnicima koji su ovde, hoću da kažem hvala našem mučeničkom narodu na Kosovu i Metohiji i njegovim predstavnicima koji su s nama”, poručio je predsednik.

Naglasio je da ćemo crveno-plavo-beli bajrak uvek nositi ponosno.

“Ovaj spomenik će ostati vekovima iza nas, kao što će ovaj grad ostati vekovima iza nas. Naša trobojka biće večna. Neka živi srpsko jedinstvo, naša sloboda, naša crveno-plavo-bela trobojka, živela Republika Srpska, živela Srbija”, poručio je predsednik na kraju obraćanja.

Izvor: RTS / Radio Kosovska Mitrovica

Foto: Tanjug

Comments