Kancelarija za Kosovo i Metohiju ocenila je da je izmeštanje spomen ploče srpskim vojnicima na pravoslavnom groblju u Prištini “pokušaj zatiranja svih tragova srpskog postojanja na Kosovu i Metohiji i brutalnog prekrajanja istorije”.
“O ovom anticivilizacijskom činu Kancelarija za Kosovo i Metohiju obavestila je misiju OEBS i ostale međunarodne misije koje deliju na prostoru KiM, zahtevajući konkretne odgovore i odgovornost počinilaca ovog vandalskog akta, a u saradnji sa našom Eparhijom Raško-prizrenskom iskoristićemo sve pravne mehanizme i mogućnosti da se ploča vrati na svoje mesto i na tome radimo još od prvog dana, kada se ovaj vandalski čin dogodio” navedeno je u saopštenju Kancelarije za KiM.
Iz Kancelarije posebno ističu da zabrinjava činjenica da je do uklanjanja ploče srpskim stradalnicima sa vidnog mesta došlo, kako stoji u saopštenju, pred očima, a prema svedočenjima sveštenika, stranih predstavnika na Kosovu i Metohiji.
To,kako stoji u tekstu, otvara pitanje da li Priština u svojoj politici skrnavljenja, negiranja i zatiranja svega srpskog ima zapravo odrešene ruke da tako postupa?
“Nakon preoravanja srpskih kostiju u Kosovskoj Mitrovici, skrnavljenja, paljenja, rušenja srpskih grobova i spomen obeležja, jasno je da Prištini smetaju kako živi tako i stradali Srbi koji su svoj život dali za mir i slobodu na ovim prostorima, svetle ideale koji za Aljbina Kurtija i njegove sledbenike nemaju nikakvu vrednost. Jedno je sigurno, da slavnu i herojsku prošlost srpskog naroda na prostoru Kosova i Metohije niko, nikada neće moći da izbriše, jer naša je obaveza da čuvamo spomen na naše pretke koji su dali ono najvrednije, svoj život kako bi budući naraštaji živeli u boljem svetu” dodaje se u saopštenju.
Podsetimo, bela spomen-ploča iz 1984. godine, postavljena na pravoslavnom groblju u Prištini, a na kojoj je pored krsta ispisano “Ovde leže posmrtni ostaci srpskih vojnika palih u ratovima 1912–18”, premeštena je na bočnu stranu spomen-parka i nad njom se vije zastava Francuske.
Na njegovom mestu sada stoji crna mermerna ploča, na kojoj je na francuskom, srpskom i albanskom jeziku napisano “Francuskim vojnicima palim na Kosovu”.
Izmeštanje spomenika srpskim junacima i postavljanje nove spomen-ploče nije jedina promena na pravoslavnom groblju u Prištini, u delu posvećenom stradalim srpskim i francuskim vojnicima u Prvom svetskom ratu.
Na spomen-ploči zahvalnosti, na kojoj na srpskom i francuskom piše “Večita zahvalnost francuskim ratnicima palim 1918.” – pridodat je i prevod na albanski jezik.
Eparhija Raško – prizrenska izrazila je duboku zabrinutost zbog ovog događaja.
“Ni srpska zajednica, koja to groblje koristi, ni Eparhija Raško – prizrenska, koja se duhovno stara o pravoslavnim grobljima na Kosovu i Metohiji, nisu bili konsultovani o izmeštanju spomen ploče oslobodiocima u Prvom svetskom ratu, koji su podneli velike žrtve zajedno sa ostalim savezničkim vojnicima. Na ovaj način, ne samo da je ponovo iskazano nepoštovanje prema jednom spomen obeležju na pravoslavnom groblju na Kosovu i Meothiji, i to od strane zvaničnog gradskog preduzeća, već se prekrajanjem istorije pokušavaju zamagliti nesporne istine o učešću i istorijskoj ulozi srpskog naroda na ovim prostorima” saopšteno je na sajtu eparhije.